San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Messico

22 luglio 2000

ALLA SOCIETÀ CIVILE NAZIONALE E INTERNAZIONALE

ALLE ORGANIZZAZIONI DEI DIRITTI UMANI NAZIONALI E INTERNAZIONALI

AI COLLETTIVI DI SOLIDARIETÀ CON IL CHIAPAS

AI CORDINAMENTI STATALI DI CONTATTO PER LA CONSULTA DELL'EZLN

Noi, organizzazioni sottoscritte, lanciamo un appello a tutti e tutte, gli uomini e le donne onesti, perché a partire da domani domenica 23 e fino a lunedì 24 luglio nel pomeriggio, possiamo accompagnare i comuneros della Comunità di San Felipe Ecatepec, del Municipio di San Cristóbal de las Casas, Chiapas, Messico, nella PRIMA AZIONE DI RESISTENZA contro I GOVERNI STATALE E MUNICIPALE, date le anomalie che qui vengono esposte:

ANTECEDENTI

In uno degli ultimi tentativi per giustificare le eccessive spese di questo stato, protetto dalla Federazione, il governo di Albores Guillen, si è impegnato con l@s Chiapanec@s a realizzare l'opera dell'AUTOSTRADA SAN CRISTÓBAL-TUXTLA GTZ., in pochi mesi. Il tracciato dell'autostrada passa per i terreni e le case dei/le comuner@s della comunità in riferimento e ovviamente senza uno studio previo delle condizioni del terreno di questa superstrada e soprattutto del costo stratosferico. E' indubbio che questa strada non è necessaria, dato che ci sono così tante strade che mancano nel nostro Stato e migliaia e migliaia di comunità indigene non sono assolutamente servite da strade e quindi non possono utilizzare i mezzi di comunicazione di base.

Vi inviamo questo comunicato delle autorità e dei comuner@s di San Felipe Ecatepec


Il 2 febbraio 2000, la Comunità di San Felipe Ecatepec, Municipio di San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, e le sue autorità, hanno fatto una prima riunione formale con i rappresentanti della Segreteria di Hacienda dello stato del Chiapas, della Segreteria di Comunicazione e Trasporti (SCE), del ministero pubblico di San Cristóbal, della Procura Agraria, della Segreteria d'Attenzione ai Popoli Indigeni (SEAPI), della Compagnia Costruttrice TRIBASA (responsabile della costruzione della Autostrada San Cristóbal-Tuxtla) e della Presidenza Municipale di San Cristóbal.

E' stata firmata una minuta nella quale si sono presi i seguenti accordi:

da parte della compagnia costruttrice si sono impegnati a:

da parte della comunità si è sottoscritto l'impegno di:

Tutti questi accordi fino ad oggi non sono stati rispettati da parte delle autorità dei Governi Statale e Municipale e ancor meno dalla Costruttrice TRIBASA responsabile dei lavori, nonostante abbiamo insistito varie volte, anche quando sono arrivati rappresentanti della Compagnia Costruttrice. L'unica cosa che ci dicono è che rispetteranno gli accordi, però è tutto il contrario, visto che né aggiustano la strada per quelli che transitano, né hanno smesso di riempire il letto del torrente Isbonal e le esplosioni sono molto forti ed hanno già danneggiato il Tempio e molte case.

Inoltre hanno già arrecato danno ai terreni di uso comune che non erano stati contemplati nell'accordo, così come alla recinzione del cimitero e di altri terreni che rimangono vicini alla strada nuova.

Tutti questi rappresentanti governativi trattano e hanno negoziato a parte e sotto banco con i caciques priisti della comunità, violando totalmente gli accordi firmati.

È per queste azioni e atteggiamenti, che la comunità ha deciso di bloccare i rifornimenti di materiale per la superstrada, che in questo caso è la strada che conduce al cimitero, per: esigere la presenza delle autorità competenti, fare rispettare gli accordi sopra elencati e far riparare i danni già causati, come quelli al Tempio e alle case dei/le compañer@s comuner@s.

ATTENTAMENTE

COMUNITÀ E AUTORITÀ DI SAN FELIPE ECATEPEC

MUNICIPIO DI SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS

21 LUGLIO 2000


PER QUESTO, chiediamo a tutte le organizzazioni di spedire fax o e-mail alla lista che si allega a questa AZIONE URGENTE, per DENUNCIARE E ESIGERE il rispetto degli accordi per la parte governativa e soprattutto IL RISPETTO PER LE TERRE E GLI AVERI DEI COMUNEROS DANNEGGIATI, nei giorni previsti per l'accompagnamento dei nostri compagni comuneros di San Felipe Ecatepec.

FRATERNAMENTE

COORDINAZIONE DI CONTATTO REGIONALE DI LOS ALTOS PER LA CONSULTA ZAPATISTA E PAREJO SīCOTOL

LISTA PER AZIONI URGENTI

LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA Fax: (5) 5-15-37-17 / 5-15-57-29 / 5-16-57-62 / 2-71-17-64 / 5-15-47-83

Ernesto Zedillo Ponce de León: webadmon@oppresidencia.gob.mx

LA SECRETARIA DE GOBERNACION Fax: 55-66-88-08/55-16-53-50 55-16-73-80/55-47-03-21 segob@rtn.net.mx

GOBERNADOR DEL ESTADO DE CHIAPAS: Lic. Roberto Albores Guillén

Tel y Fax: (961) 209-17/124-18 comsocgo@correo.chiapas.com

COMISION NACIONAL DE DERECHOS HUMANOS Fax: 56-31-26-33 cndh@laneta.apc.org

COMISION DE CONCORDIA Y PACIFICACION (COCOPA) Fax: 1-40-32-88

ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS (ONU) Fax: 52-55-00-95 bruno.guardialini@un.org.mx

CÁMARA DE DIPUTADOS Fax: 52-08-78-63 www.camaradediputados.gob.mx/buzón.html

CONGRESO DEL ESTADO hcongreso@acnet.net

SUPREMO TRIBUNAL DE JUSTICIA DEL ESTADO DE CHIAPAS Fax: (961) 6-53-50

SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES Fax: (9) 6-78-28-00


(tradotto dal Comitato Chiapas di Torino)



logo

Indice delle Notizie dal Messico


home