MUNICIPIO AUTONOMO SAN PEDRO POLHÓ, CHIAPAS

10 GENNAIO 2000

FRATELLI E SORELLE IN GENERALE

ALLA STAMPA NAZIONALE E INTERNAZIONALE

ALLE ORGANIZZAZIONI DEI DIRITTI UMANI

ALLA SOCIETÀ CIVILE NAZIONALE E INTERNAZIONALE.

Per mezzo della presente, denunciamo specialmente il presidente Municipale priista di Chenalhó, Antonio Perez Arias, dato che ha pubblicato sui mezzi di comunicazione, sulla stampa, in radio e alla televisione nei giorni 5 e 8 gennaio del presente anno tutto quello che è successo il 5 gennaio nella comunità di Tzanembolom con i compagni basi di appoggio che sono rifugiati presso il Municipio di Polhó, che già ......anni sono sfollati dalla loro comunità.

Il presidente Municipale Antonio Perez Arias, è una persona .......tutto quello che ha detto è falso ....., che i compagni profughi sono stati loro (a provocare) problemi, come dicono che sono miliziani, sono falsità le cosa che dice il presidente priista, sono alcuni di loro che sono paramilitari che ....., però..... tante bugia pretestuose provocano solo problemi.

I paramilitari in ogni comunità sono appoggiati dal presidente priista e pure lo stesso presidente Municipale è coinvolto nella ...... di Acteal, dato che era segretario della presidenza e ex presidente Jacinto Arias Cruz, loro tiravano fuori armi di alto calibro nelle comunità per i paramilitari, e ha richiesto la sicurezza pubblica per addestramento dei paramilitari di ogni comunità, e ha distribuito dei vestiti con .....non si riconosceva la persona, così è stata l'organizzazione del presidente Municipale attuale. E pure ha detto Antonio Perez Arias, che i compagni sfollati delle basi di appoggio dell'E.Z.L.N. hanno intenzione di provocare problemi nella comunità prima menzionata, però queste sono tutte bugie, con la finalità di appoggiare i suoi paramilitari. Secondo i loro accordi e gli atti portati con loro Agenti Municipali delle 63 comunità, e pure Diritti Umani, Croce rossa messicana e internazionale, funzionari del governo. Noi non firmiamo tutti gli accordi dei priisti, però dicono che abbiamo violato un atto firmato, ma noi non conosciamo affatto gli accordi ...... di loro. Sappiamo già dall'inizio che sono bugie, pretesti, inganni per le cattive idee del mal governo statale.

Loro hanno detto nell'atto che abbiamo diritto entrare a vedere le nostre piante da caffè, i terreni, le case, insomma avevamo preso l'accordo che non vogliamo più problemi, PROVOCAZIONI, vogliamo pace tranquillità.

Dopo dicono un'altra volta con i compagni profughi che si deve chiedere un nullaosta per andare a raccogliere il caffè e pure richiedere il permesso al presidente Municipale priista, Agente Municipale della comunità, e altrimenti con la croce rossa messicana, tutto qui è nato il casino ..... dai priisti.

Noi sappiamo di certo che un Municipio Autonomo non ha bisogno di chiedere un permesso con le autorità del governo dato che noi abbiamo un governo come il consiglio Municipale del popolo, noi sappiamo che non stiamo rubando a nessuno, si tratta della nostra proprietà, e ...... della comunità prima menzionata, per questa ragione dichiariamo che sono menzogne quello che loro dicono.

Per il momento rendiamo noto che noi come profughi non ..... avere paura per le minacce dei paramilitari, noi continueremo ...... se ci succede qualcosa i colpevoli saranno il presidente Municipale e i paramilitari di ogni comunità.

Il sindaco Municipale priista e José Gómes Hernández ............... della comunità di Polhó, erano a dirigere i paramilitari quando c'è stato il massacro il giorno 21 settembre '97, nel quartiere di Majomut del Municipio Autonomo di Polhó, queste persone hanno sempre molestato anno dopo anno perché sono alleati con il mal governo statale e federale.

ATTENTAMENTE

IL CONSIGLIO MUNICIPALE

BARTOLO GUTIERREZ VAZQUEZ


Municipio Autonomo San Pedro Polhó, Chiapas

10 gennaio 2000

Per ENLACE CIVILE SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS

Per mezzo della presente, mi permetto di rivolgermi a lei, a suo .... carico, con l'unico proposito di sollecitare il suo appoggio economico per i compagni che sono nella carcere di Cerro Hueco in Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, che hanno bisogno di $ 1.500.00 pesos per la spesa per la loro alimentazione, e hanno bisogno di vestiti, calze. Porto mando a comunicare urgentemente di consegnare il denaro, però per la ragione non possiamo a nessuno ...... , chiediamo il favore di andare a vedere i compagni prima menzionati.

È precisamente il motivo che ci induce a inviarvi la presente sollecitudine speriamo che ci prendiate in considerazione con le autorità del municipio.

Per la sua gentile attenzione alla presente, vi diciamo il nostro più grande grazie.

ATTENTAMENTE

IL CONSIGLIO MUNICIPALE

BARTOLO GUTIERREZ VAZQUEZ

[fonte: Enlace Civil]


(tradotto dal Comitato Chiapas di Torino)



logo

Indice delle Notizie dal Messico


home